the quiver
ego eimi - I AM
I AM is the name of Almighty God in Exodus 3.14, in John 8.58 Jesus says those same words of himself.
The NWT tries to hide it by using a different translation of "ego eimi".
John 8.58:
NWT - Jesus said to them: “Most truly I say to you, before Abraham came into existence, I have been.”
KIT - εἶπεν (Said) αὐτοῖς (to them) Ἰησοῦς (Jesus) ᾿Αμὴν (Amen) ἀμὴν (amen) λέγω (I am saying) ὑμῖν, (to YOU) πρὶν (Before) ᾿Αβραὰμ (Abraham) γενέσθαι (to become) ἐγὼ (I) εἰμί. (am.)
John 6.35:
NWT - Jesus said to them: “I am the bread of life. Whoever comes to me will not get hungry at all, and whoever exercises faith in me will never get thirsty at all.
KIT - εἶπεν (Said) αὐτοῖς (to them) ὁ (the) Ἰησοῦς (Jesus) ᾿Εγώ (I) εἰμι (am) ὁ (the) ἄρτος (bread) τῆς (of the) ζωῆς· (life;) ὁ (the (one) ἐρχόμενος (coming) πρὸς (toward) ἐμὲ (me) οὐ (not) μὴ (not) ,(should hunger) καὶ (and) ὁ (the (one) πιστεύων (believing) εἰς (into) ἐμὲ (me) οὐ (not) μὴ (not) διψήσει (will thirst) πώποτε. (at any time.)
John 8.12:
NWT - Then Jesus spoke again to them, saying: “I am the light of the world.
KIT - Πάλιν (Again) οὖν (therefore) αὐτοῖς (to them) ἐλάλησεν (spoke) ὁ (the) Ἰησοῦς (Jesus) λέγων (saying) ᾿Εγώ (I) εἰμι (am) τὸ (the) φῶς (light) τοῦ (of the) κόσμου· (world;) ὁ (the (one) ἀκολουθῶν (following) μοι (to me) οὐ (not) μὴ (not) περιπατήσῃ (should walk about) ἐν (in) τῇ (the) ,(darkness) ἀλλ’ (but) ἕξει (he will have) τὸ (the) φῶς (light) τῆς (of the) ζωῆς. (life.)
John 13.19
NWT - From this moment on, I am telling you before it occurs, so that when it does occur you may believe that I am he.
KIT - ἀπ’ (From) ἄρτι (right now) λέγω (I am saying) ὑμῖν (to YOU) πρὸ (before) τοῦ (the)
(to occur,) ἵνα (in order that) πιστεύητε (YOU may be believing) ὅταν (when) γένηται (it should occur) ὅτι (that) ἐγώ (I) εἰμι. (am.)
John 18.5-6
NWT - They answered him: “Jesus the Naz·a·reneʹ.” He said to them: “I am he.” Now Judas, his betrayer, was also standing with them. However, when Jesus said to them, “I am he,” they drew back and fell to the ground.
KIT - ἀπεκρίθησαν (They answered) αὐτῷ (to him) Ἰησοῦν (Jesus) τὸν (the) Ναζωραῖον. (Nazarene.) λέγει (He is saying) αὐτοῖς (to them) ᾿Εγώ (I) εἰμι. (am.) ἱστήκει (Had been standing) δὲ (but) καὶ (also) Ἰούδας (Judas) ὁ (the (one) παραδιδοὺς (giving beside) αὐτὸν (him) μετ’ (with) αὐτῶν. (them.)
Analysis
Ego eimi is translated consistently throughout the scriptures as “I am”
In John 8.58 alone it is translated “I have been”
Both are legitimate interpretations of the Greek phrase
HOWEVER, the use of “I have been” in just one place removes the parallel that is very clearly visible between John 8.58 and Exodus 3.14
The Watchtower have to hide these words of Jesus to remove his claim to be Jehovah God